• We kindly request chatzozo forum members to follow forum rules to avoid getting a temporary suspension. Do not use non-English languages in the International Sex Chat Discussion section. This section is mainly created for everyone who uses English as their communication language.

❤️Translate the song into Thanglish❤️

Don’t leave & go far away from me
Both of my eyes wont’t be able
To bear the burden of tears
I’m the shadow that lives with you
A shadow doesn’t know how to speak
Without you and without me
I’m going to live
With abudnance of pain and plenty of memories
Why am I withering?
With unlimited dreams
I thought about you
Instead of one or two pieces

I got shattered
:heart1:
 
Naa kandupidichae athukulla Tess potathum I didn't answer
Get away from the slaughterhouse fire
How do you swim?
What a bitter separation
Damn father

Little moon left me
Why are you gone?
It's okay to storm a yard
Can the centurion bear it?

It means perishable swan
The blood also rested
Even a fallen stick is okay
Yadini Kol Yane
Sari Itha Kandupudi Papom :envy:
 
Get away from the slaughterhouse fire
How do you swim?
What a bitter separation
Damn father

Little moon left me
Why are you gone?
It's okay to storm a yard
Can the centurion bear it?

It means perishable swan
The blood also rested
Even a fallen stick is okay
Yadini Kol Yane
Sari Itha Kandupudi Papom :envy:
Hindi song ah
 
Don’t leave & go far away from me
Both of my eyes wont’t be able
To bear the burden of tears
I’m the shadow that lives with you
A shadow doesn’t know how to speak
Without you and without me
I’m going to live
With abudnance of pain and plenty of memories
Why am I withering?
With unlimited dreams
I thought about you
Instead of one or two pieces

I got shattered
:heart1:
 
Get away from the slaughterhouse fire
How do you swim?
What a bitter separation
Damn father

Little moon left me
Why are you gone?
It's okay to storm a yard
Can the centurion bear it?

It means perishable swan
The blood also rested
Even a fallen stick is okay
Yadini Kol Yane
Sari Itha Kandupudi Papom :envy:
Clue kudu:envy:
 
If this love hits a man, our soul will float
playing with the sky and rain..

wherever I go , I see you even when my eyes is closed.. You gave me the happiness to talk with myself..

Indha kaadhal
Vandhu vitaal nam
Thegam midhandhidumae
Vinnodum mugilodum
Vilaiyadi thirindhidumae
Vizhi moodi yosithaal
Angeyum vanthaai
Munnae munnae
Thaniyaaga pesidum
Santhosam thanthaai
Pennae pennae
 
Top