• We kindly request chatzozo forum members to follow forum rules to avoid getting a temporary suspension. Do not use non-English languages in the International Sex Chat Discussion section. This section is mainly created for everyone who uses English as their communication language.

राष्ट्रपति नहीं राष्ट्र प्रमुख!

Siddhantrt

Epic Legend
राष्ट्रपति नहीं राष्ट्र प्रमुख!

राष्ट्रपति से पति शब्द हटाया जाना चाहिए। अब 2007 के बाद फिर एक महिला के राष्ट्रपति बन जाने की संभावना है। राष्ट्रपति की बजाय उसे राष्ट्र प्रमुख कहा जाए क्योंकि “पति” शब्द किसी पुरुषवादी सोच को रूपायित करता है। चूँकि यहाँ 90 प्रतिशत पति अपनी पत्नी को दासी समझते हैं, अतः यह शब्द घोर आपत्तिजनक है। यूँ भी अंग्रेज़ी के President का अनुवाद अध्यक्ष, प्रमुख या सुप्रीम तो हो सकता है लेकिन पति शब्द लगने से समूचा राष्ट्र एक पुरुषवादी सोच का वाहक बन जाता है।
 
राष्ट्रपति नहीं राष्ट्र प्रमुख!

राष्ट्रपति से पति शब्द हटाया जाना चाहिए। अब 2007 के बाद फिर एक महिला के राष्ट्रपति बन जाने की संभावना है। राष्ट्रपति की बजाय उसे राष्ट्र प्रमुख कहा जाए क्योंकि “पति” शब्द किसी पुरुषवादी सोच को रूपायित करता है। चूँकि यहाँ 90 प्रतिशत पति अपनी पत्नी को दासी समझते हैं, अतः यह शब्द घोर आपत्तिजनक है। यूँ भी अंग्रेज़ी के President का अनुवाद अध्यक्ष, प्रमुख या सुप्रीम तो हो सकता है लेकिन पति शब्द लगने से समूचा राष्ट्र एक पुरुषवादी सोच का वाहक बन जाता है।
Absolutely right
 
राष्ट्रपति नहीं राष्ट्र प्रमुख!

राष्ट्रपति से पति शब्द हटाया जाना चाहिए। अब 2007 के बाद फिर एक महिला के राष्ट्रपति बन जाने की संभावना है। राष्ट्रपति की बजाय उसे राष्ट्र प्रमुख कहा जाए क्योंकि “पति” शब्द किसी पुरुषवादी सोच को रूपायित करता है। चूँकि यहाँ 90 प्रतिशत पति अपनी पत्नी को दासी समझते हैं, अतः यह शब्द घोर आपत्तिजनक है। यूँ भी अंग्रेज़ी के President का अनुवाद अध्यक्ष, प्रमुख या सुप्रीम तो हो सकता है लेकिन पति शब्द लगने से समूचा राष्ट्र एक पुरुषवादी सोच का वाहक बन जाता है।
Sahi hn
 
Top